Showing posts with label Alexandria. Show all posts
Showing posts with label Alexandria. Show all posts

Wednesday, October 19, 2016

Double article - Quails / Benyamin

El- BIYASSA

Grilled Quails
Attarine is one of the most culturally mixed neighbourhoods of Alexandria. Essentially working class, it is close to the Cairo train station Mehatet Misr, so that migrants arriving from Upper Egypt or the countryside often just stepped off the train and sought rooms in nearby Attarine. In addition, there were a variety of inhabitants from the foreign communities, especially the Greeks and the Shawam, as the Lebanese and Syrians were called, as well as Jews. Lively and bustling, it is full of women calling to each other out of windows, and laundry hanging from the balconies to dry, along with the bunches of garlic and onion.


This is the colourful setting of Alexandria’s most famous quail restaurant. Originally owned by the Lebanese Elias, it took its name from its location. The tiny square which is a cloth and bales market by day, known as El Biyassa (from the Italian piazza, or square), is transformed by night into a grill, which offers quails, beqfiquoes and pigeons to people from all walks of life.


From September to November migrating quails are offered, but during the rest of the year only the raised local variety – not as tasty – can be had. The place is as simple as can be. Unassuming tables and chairs set in the small square, with the grill close by, and the cats weaving in and out of the tables and your legs.


The owner is now Egyptian, and the name of the restaurant is Malek el Semman (King of Quails) but nobody knows the name. It is called, as it has been for generations, El Biyassa, in another tongue La Piazza, which by force of habit and cross-cultural influence seems to have better stuck in the Alexandrian mind as to usurp the place of King of Quails.

********


BENYAMIN / MOHAMED AHMED

If Tamvaco and Clenzo changed their identity when they changed ownership, Benjamin rose to greater heights when it became Mohamed Ahmed. One of the most famous ful shops in Alexandria, Egypt.

Mohamed Ahmed really began in two places. This is how it happened. The senior Mohamed Ahmed started his business in 1918. His first shop was in Manshieh in Midan Street, which is now El Nasr Street. It was a ful and falafel shop which continued to function there until 1957.
Restaurent Mohamed Ahmed / Benyamin Alexandria

Benjamin started as a foul shop in 1932, on 17 Shakour Street off Ramleh Station. The shop was situated in its present location near the Jewish synagogue. Benjamin was a rabbi and it was convenient for him to be near his foul shop.

When he left Alexandria in 1957, he asked the two sons of Mohamed Ahmed if they wanted to buy him out. They bought his shop and still own it. The shop is still famous for its ful and falafel. However, new items have been added to the menu: fried cheese, lentil soup and eggs.


Falafel 
Its clientele are from all walks of life. Tourists and visitors to Alexandria make it a point to go and eat there. It is the Mecca of ful and falafel in Alexandria. Famous characters such as Queen Sophia of Spain, Prince Henrich of Denmark, Naguib Mahfouz the Egyptian Nobel Laureate, Demis Roussous the Alexandrian/Greek singer, Fouad el Mohandess the comedian, Soad Hosny the actress, Mustafa and Ali Amin the journalists, Ahmed Zoweil the Egyptian Nobel Laureate, and the children of Gamal Abdel Nasser have all patronized Mohamed Ahmed.

Ful or Foul
When Mustafa Amin walked one day into Mohamed Ahmed, nobody recognized him. He ate his meal and left. Two days later he wrote an article in the daily paper Al Akhbar in his column “Fikra” all about his experience in the eatery. He said that eating ful was like eating turkey. He pointed out that the shop caters for all kinds of people, and that ministers and porters are all treated the same.

In 1979 Benjamin’s daughter came to Alexandria. She went to the shop, and after she had eaten, she introduced herself to the owners. Every time she comes to Alexandria, she goes there to eat ful.

Credit goes back to Original Articles from the site "Gastronomy" Bibliotheca Alexandrina

Saturday, September 20, 2014

Alexandria By Tram

 DISCOVERING ALEXANDRIA BY TRAM
    
October 30, 2003  
One of the best ways of discovering Alexandria is by tram. The main Ramlah line  which is also the oldest, leaves from Maydan Sa`d Zaghluwl (square) in the city center and follows a route which runs more or less parallel to the "Korniysh" (Corniche). It was originally a railway line, built and operated by a British company commissioned by khidiwiy (Khedive) Isma`iylto service various coastal towns and villages scattered among the dunes from which the name"Ramlah" is derived.

Saad Zaghloul

At the time the area to the east "al-Raml "sand had a population of at most five hundred inhabitants, but the beauty of the site and the reputedly therapeutic value of the climate soon encouraged prominent Alexandrians to establish their summer residences there. 
Over the years the Ramlah suburb became a permanent residential district and the population increased to such an extent that today only a few of the old villas have survived the high-rise construction of the last few decades. 
The observant visitor will, however, notice the few surviving remnants of extravagant early 20th-century architecture. The Ramlahline opened in 1863 and operated for the first year with horsedrawn carriages. The following year steam engines were introduced. The terminus was on the present site of the Bulkeley Station, and there were departures every hour. In 1868 the line was extended to Schutz Station, and, twenty years later,


Old San Stefan
to San Stefano; in 1891 new stations Tharwat Pasha, Laurens, Saraya were added. In 1904 the line was electrified and a new branch line was constructed to create a more direct link between Bulkeley and San Stefano. Finally the line was extended in 1910 to Victoria Station, which is now the terminus. 

Ramlah Station the tram terminus is in an extremely busy part of the city,  invaded from dawn until dusk by a host of street vendors and small craftsmen such as the traditional shoe-shiners. Near the present site of the station and opposite the modem Hotel "Metropole", theCAESAREUM once stood, a sumptuous temple built by Cleopatra for Mark Anthony and completed, after their double suicide, by Octavian  (Augustus), who dedicated it during his lifetime to imperial worship. In A.D. 356 the temple was sacked by Constantine II, and razed to the ground .
It was here that the famous mathematician Hypatia was killed by being stoned to death in 415 A.D. Her murder marks the height of the persecution of nonbelievers in Alexandria
In his deceptively named "Cleopatra's Needles' that decorated the temple, and which remained in Alexandria until they were transported to London's  Embankment (in 1877) andNew York's Central Park (in 1879), where they still stand. The pink Aswan granite "needles" had originally been erected in front  of the temple of Heliopolis in Cairo by Thutmose IIIbefore being transported to Alexandria on the orders of Julius Caesar.



Stations: "Mazariytah" the name of the first station on the tram line, is a  corruption of "lazaretto" (built nearby by Muhammad `Aliy in 1831 and subsequently  transferred to the other end of the city). En route to the station the line passes the Ibrahiym  al-Qa'id Mosque, which was built in 1951 by Mario RossiAl-Shatbiy named after a Muslim suwfiy who died in1272, is situated outside the old city walls. It is here that the cemeteries for members of the city's non-Muslim faiths (the main Muslim cemetery is at BaSidra) can be found, which were built in the mid-19th century near an ancient necropolis. 

Al-Ibrahiymiyah services a district constructed on agricultural land belonging to ‘Amiyr(Prince) Ibrahyim Ahmad, which was sold off in lots in 1888 by a real estate company Sporting is named after the 100 faddan/acres Sporting Club, founded in 1889,  and still remains one of the city's more fashionable districts. Siydiy Gabir is the name not only  of the tram station, but also of the railway station on the main Alexandria-Cairo line and the district surrounding the nearby mausoleum of Siydiy Gabir (1145-1217), who was an Andalusian traveler. The tramline forks after Mustafa Pasha and Bukeley stations, merges again at San Stefano. The more direct, northern line passes through Saba PashaGlymenopoulos Ziziniyah, Laurens, Saraya and  finally to Siydiy Bishr . 


Siydiy Bishis renowned for its unspoiled beaches, and it was here that  the remains, of the 2nd-century Ra's al-Suwdah temple were discovered in 1936Victoria was named afterVictoria College, founded the British in 1899. The college was renamed  the aI-Nasr Collegeafter the Suez Crisis. In 1909 it moved its premises to the far end of the Ramlah line, but only after it had managed to ensure that the line would be extended to  one of its entrances. 
Although committees were often formed to give "Egyptian" names to all the stations on this line, most of them are still known by their original names, which they were located, evoking the topography and cosmopolitanism of Alexandria

  ©  Ishinan 2003

Visit powerpoint of Alexandria, on my other Blog...
Districts-of-Alexandria


  


  

Thursday, May 17, 2012



La beauté du kiosque
du Montazah d'Alexandrie



Une curiosité du Montaza d'Alexandrie c'est le pont qui relie la partie nord-est des jardins à l'île. Un premier pont de cent cinquante mètres de longueur avait été construit par le Khédive Abbas II Helmi après avoir acheté ce domaine en 1892 et il fut reconstruit et enjolivé en 1924 par l'architecte italien Verrucci sous le règne du roi Fouad. L'architecte donna à ce pont une architecture néo-byzantine avec des tours carrées et crénelées surmontées de lampadaires. Ce pont vient d'être restauré totalement en respect de son architecture.
Ce pont mène à l'île dont le centre est occupé par un kiosque à thé qui fut construit par le Khédive Abbas II Helmi où il venait prendre le thé l'après-midi, ce qui donna à cet îlot le nom de "île du thé" connue tout simplement maintenant sous la dénomination de Guézireh.
Ce kiosque, aux allures toutes grecques avec ses colonnes doriques et ses sveltes statues hellènes, est une construction très élégante. Sur la façade du kiosque, quelques marches conduisent à un perron entouré d'une balustrade de pierre avec aux quatre angles des statues de femmes grecques. Deux colonnes, entre deux pans de mur, soutiennent le frontispice triangulaire qui donne un aspect de temple grec. Toutes les colonnes, à l'extérieur du kiosque, sont surmontées de chapiteaux ioniques aux quatre extrémités annelées.

Deux pavillons encadrent l'entrée du kiosque qui est occupé, en son centre, par un patio à ciel ouvert. Autour de ce patio court une colonnade dont le colonnes sont surmontées de chapiteaux ioniques simples. Au milieu du patio se trouve un bassin carré aux pans coupés et ce bassin, avec son jet d'eau, est encadré de quatre statues de femmes grecques dans toute leur beauté qui est à peine voilée par un ample péplum élégamment drapé autour d'elles. La partie antérieure du kiosque est occupée par une salle et des offices. Une grande et vaste véranda entourée de colonnes achève ce kiosque

Ce kiosque était pour le Khédive un lieu de rendez-vous dans l'intimité où il venait prendre le thé.
Un peu partout sur cette île se trouvent des fûts de colonnes gréco-romaines ayant fait partie du temple, des habitations et des installations de bains.
Quant aux digues du Montaza qui enferment la baie des Grâces, la première fut construite par le Khédive Abbas II Helmi à partir de 1893 entre le secteur nord-ouest de l'île et le centre de l'entrée de la baie. La roi Fouad compléta cette première construction en y ajoutant un phare et un pont métallique au milieu de la digue.
Cette digue avec son pont et son phare forment l'originalité de ce coin superbe du Montaza dont la petite île en est le joyau.
Palais de Montazah 

Depuis la première Révolution égyptienne de 1952, ce domaine du Montaza est ouvert au public, à l'exception maintenant du palais du Haramlek qui est devenu une des résidences du président de la République.



G.V.

Note: le nouveau pont sur la corniche, au dessus de la baie de stanley est une replique de l'architecture de Montazah.

Saturday, February 4, 2012


Going Greek in Alexandria

Alexandria still enjoys a particularly Greek flavour, writes Dina Ezzat

The façade of the Patisserie Baudrot on Saad Zaghloul Street in Alexandria is certainly eye-catching. Flanked by shops with unappealing and overloaded windows offering all manner of goods from women’s veils to kitchenware, Baudrot’s window does look very Continental—elegant and inviting. It reflects a nostalgic image of a once-upon-a-time Alexandria where elegant patisseries, tearooms and restaurants for a wide clientele were found almost on every street.

“Those were different times. Today we can only have a glimpse of this past, but it is a glimpse that is certainly worth having,” said Loukia Georges Dimitri Pyrillis, the owner and manager of the new Baudrot. Sitting at the entrance to the tearoom, which is still under decoration and restoration, Pyrillis is charged with ideas that she would love to have accomplished before 20 February when she plans “a grand reopening of the Baudrot to mark its 80th anniversary”.

“I know I cannot bring back the old Baudrot, but then again I cannot bring back old Alexandria. What I can bring is something to remind us of the Baudrot and of Alexandria of the past,” she said as she examined possible decorative items for the tearoom and enjoyed ornamenting a little Christmas tree for her window shop.

The location of the “new” Baudrot is certainly not that of the old one. Today’s Baudrot is situated in the premises of the former Petit Trianon—yet another once-upon-a- time meeting place for the Alexandrians of post-World War I. A bank now occupies the site of the old Baudrot on Rue Cherif Pasha and Rue Fouad. Gone is the tearoom/restaurant/bar that was frequented in the early of the past century by clients such as the famous Greek poet Constantine Cavafy, E M Forster, author of Alexandria: a History and a Guide, and Laurence Durrell, who wrote The Alexandria Quartet.

It was an Italian woman who originally started the business of the Baudrot, and who sold it to a Greek. The Baudrot that Pyrillis will reopen in a few weeks’ time will not be exactly the same as it once was. Nor will it be the Petit Trianon of the past. “It will be a tearoom that is more fitted to the taste and demands of today’s Alexandria’s clients,” Pyrillis says.
The menu of delicious and rich Greek desserts and starters that Pyrillis’s father—a third generation Egyptian- Greek who passed away in the 1960s—offered is simply not possible to re-introduce either, because the chefs who actually knew the recipes for those desserts are no longer there, and because it would not exactly be economic to prepare or sell such desserts. Some of the ingredients would have to be exported to make certain desserts, and that would make the selling prices a little off-putting for clients, especially for the uninitiated. “My intention is not to recreate the past at any price. I don’t want to offer items that will not be inviting. I want people to come and I want them to keep coming because that is what will keep the Baudrot going,” Pyrillis says.

Athineos
The Baudrot in Downtown Alexandria is not the only Greek tearoom that reminds residents and visitors of the city of the cosmopolitan past of this Mediterranean harbour city. Delices, Athenios, Pastroudis, Elite, Santa Lucia, Zephyrion and Hamos are some of the remaining Greek traces of 20th-century Alexandria. “What we have today is about 60 per cent of what we once had, but it is still nice and good to have and it is still nice to keep,” says Maria Vrionidis, an Egyptian-Greek resident of the city. Vrionidis, who is in her late 40s, has no clear recollection of the time when Greeks were a sizeable community in Alexandria. However, she does remember times when Greek cafés, groceries and bakeries abounded. “Those are gone today. True. But we are still here even in a much smaller community,” she says with an rueful smile. “And of those who went back to Greece many still come to visit at least once a year. So Greeks and Alexandria are still a bond to recognize.”

In the book Voices from Cosmopolitan Alexandria published by the Bibliotheca Alexandrina in 2006, Nayla Bassili, an immigrant Alexandrian Greek who now lives abroad but comes occasionally to visit the city, recalled her memories of the Bassili house that is now the National Museum of Alexandria. The Bassili family is originally from the Greek island of Chios. Her ancestors travelled from Greece, first to Lebanon and then to Egypt, in about 1900 when her father started to import timber and established the Asaad Bassili Basha Timber Company that continued until the nationalization years in the early 1960s when the Bassilis left.

“I was born in Alexandria, in this house which has now become the National Museum of Alexandria... I can see my grandmother in her bed in the mornings, when we children ran to embrace her,” Bassili recalled. It is also in Voices from Cosmopolitan Alexandria that Evangelic Pastroudis, niece of Athanasius Pastroudis, the wealthy owner of the famous Downtown patisserie that still carries his name even if not his touch and style—and even when its operation is interrupted at times—recalls the happy days of the Greeks as well as other “Egyptian, Italian, Armenian and Jewish neighbours” in Alexandria.

Pastroudis
Pastroudis, who was born in Mex to the West of Alexandria in 1920, moved to Greece in the late 1950s. Many Greeks and other foreigners left Egypt en masse in the post-nationalisation years that were initiated in the late 1950s and early 1960s. As they departed, the once- Alexandrian Greeks sold properties that included tearooms such as the Grand Trianon in Ramleh Square. The Grand Trianon is one place where the Egyptian owners have retained its name and business, and it remains a tearoom/restaurant with carefully preserved interiors, although with a significantly changed menu. The owners say they try their best to keep its air and glamour, but at the end of the day it is impossible to keep a Greek menu of desserts when the Greek chefs are no longer there. And by all accounts, the Grand Trianon is faring much better than other restaurants, bars and tearooms that were simply shut down when their owners departed from the south to the north side of the Mediterranean. “So many things and places are gone, but some remain, and it is a good thing that they remain, and it is a good thing that some things are brought back and maybe some more will come back in the future,” says Alexander Marveilli, or Monsieur Alico as his clients and colleagues call him. Alico is the food manager of White and Blue, a Greek restaurant stationed next to the Qait Bey Citadel on the Alexandria Corniche, and Santa Lucia, an upmarket, once-Greek-now-Greek-plus restaurant on Safiya Zaghloul Street.

For both Pyrillis and Alico the continuation of some Greek tearooms and restaurants in Alexandria and the “resurrection” of others is not just about the splendid food and distinct ambiance they offer for their customers. It is also, they say, about the fact that Greeks were, and will remain, an integral part of Alexandria. For some, as Pyrillis and Alico proudly pronounce, Alexandria “is home”. Both, like other Egyptian- Greeks, take pride in being born and brought up in Alexandria. They both attended the Greek school in the city, married fellow Egyptian- Greeks and brought up their children in Alexandria. And even when the children are gone they remain in this city that was the capital of the imagination for Cavafy and offered a setting for many of his poems.
Indeed, as many books written on Alexandria remind the reader, it was Cavafy who used to say: “Mohamed Ali Square is my aunt, Rue Cherif Pasha is my first cousin and the Rue Ramleh is my second. How can I leave them?” And it was also Cavafy who celebrated the diversity of Alexandria when he wrote, “We are a mixture here... Syrians, immigrant Greeks [and] Armenians.”

It was during the Mohamed Ali years that Greeks and other foreigners, especially Italians and French, came to Egypt. And in the early years of World War I they came again, especially to Alexandria, escaping Ottoman domination. In the second half of the 1800s, Greeks built their school, hospital and other community facilities. As recently as the 1950s some 100,000 -- some suggest even 150,000 -- Greeks called Alexandria home. During the first half of the century, Greeks were estimated to have constituted more than 25 per cent of the ever-so-diversified foreign community of the city that harboured more than half of all the foreign community in Egypt—which totaled 200,000. During these decades, they dominated the grocery trade, patisseries, food processing and manufacturing of soft drinks and spirits.
Today there are a few hundred Greeks who still inhabit the Quartier Grec at the heart of Alexandria, attend the Greek school, socialize at the Greek Club and Greek tearooms and dine at Greek restaurants. “We still live and work here as our parents and grandparents did,” Vrionidis said.
Stella Beer
Vrionidis categorically denies that Greeks in today’s Alexandria are isolated from the rest of the city’s population. Integrated as ever, she said, Greeks are. She is a clear example of continued integration. Her Egyptian friends meet up with her. They drive together, plan holidays and outings and indeed “exchange recipes for Greek and Egyptian dishes”. Together, she says, they dine at “Egyptian as much as at Greek restaurants”. Together, Egyptian and Greek—or, as Vrionidis and Pyrillis would insist, Egyptian-Greek friends flock to (Egyptian) Kadoura as much as they do to (Greek) Zephyrion. And, says Vrionidis, “the dishes are still as good and enticing as they always were.” At White and Blue in Ras Al-Tin, or at Zephyrion at the other end of Alexandria Corniche in Abu Qir, Alico and Nicolas Tsapzis Pericilis are still serving the tarama—fish roe whisked with olive oil, tzatziki—a yoghurt and garlic paste, kolokythokeftedes—fried courgette and cheese balls, and mousaka—the famous aubergine and minced meat dish. Along with these very Greek specialties come the tasty grilled fish, shrimps and calamari that taste so different when served at Zephyrion than at any other typical fish restaurant in Alexandria, like the ever-so- famous Abu Ashraf. “It is all about the way we prepare the fish. The Egyptian way is certainly tasty but the Greek way is evidently different,” says Pericilis, the owner of Zephyrion. And it is for this specific taste that the clients of Zephyrion take a very long and not necessarily very pleasant drive to reach the restaurant that has been stationed on the beach at Mex since 1929. “My father built this restaurant when Abu Qir was practically an undeveloped part of Alexandria. He built not far from a British army camp to secure a stable flow of clients. He called it Casino Zephyrion because it was very fashionable at the time to call a restaurant ‘casino’,” Pericilis says. The founder of Zephyrion, according to his son, used to bring potable and washing water from Montazeh, since water was not available at the time in Abu Qir. He aimed for no exotic cuisine. He just offered the grilled fish and shrimps. “[Zephyrion] was one of the very first [restaurants] that served grilled shrimps in Egypt,” Pericilis said.

Today, Zephyrion still sticks to the simplicity of the basics—the good basics. The simple interiors of such restaurants, according to one well- travelled client, “are typical of Mediterranean restaurants, especially those in some Greek islands.” The menu is also very basic. “It is just fish, shrimps and wine or beer. Nothing has changed. For the past 80 years Zephyrion has been serving the same menu and it has been a celebrated one,” Pericilis said. And judging by the wide selection of photographs that adorn the interior, and the faces, languages and accents of the clients enjoying the food that it offers, Zephyrion is as popular among all types of Alexandrian's as it is among many of its visitors, dignitaries certainly included. “Yes. We have clients from all over Alexandria and from all over the world. Zephyrion received two tourism awards from the Egyptian government [in the 1990s],” Pericilis says with unmasked pride.


Trianon

Pericilis arrived in Alexandria in 1962 from Athens. “I was in Greece studying to be a medical doctor, but I had to come here when my father was dying. The restaurant became my responsibility, and it is a responsibility that I have happily been honouring ever since and intend to continue to hold until the day I die,” he says. Pericilis is indeed well liked by his Egyptian customers. One came with her grandmother to invite him to her wedding and to ask him to prepare for a large lunch once she was back from her honeymoon. “She shared her plans with the owner of Zephyrion,” he said proudly. It is people like Pericilis whom many Alexandrians see as a reminder of the years of the city’s cosmopolitanism, when Alexandria was “five races, five languages, a dozen creeds” as Durrell wrote in Justine.

“We are trying very hard to keep this air of cosmopolitanism,” says Tamer Sherin, general manager of a set of mostly Greek restaurants including White and Blue and Santa Lucia. Sherin says that while the Greek, and for that matter the Italian, chefs are gone, he invites them to “come visit and train our Egyptian chefs”. The outcome is indeed impressive. The dishes served at his restaurants are as good as those served in restaurants in Athens.
Elite
Sherin is planning to expand business. “There is this nostalgia for things of the past that seems to be growing. There is this growing demand for Greek restaurants,” he says. “We are not bringing back cosmopolitan Alexandria but we are keeping the traces,” he adds. In the book Voices from Cosmopolitan Alexandria, Khodary Gasser Hassabo, a waiter at the Elite Restaurant and Café, recalls with much fondness the times of the past when Madame Christina would oversee the chefs as they prepared “30 or 40 turkeys” that were sent to be baked at the huge oven at Pastroudis to be served for clients on New Year’s Eve, when they celebrated from the early hours of the evening of 31 December to the early hours of 1 January. “It used to be a huge celebration at the Elite,” Hassabo recalled. Today only one turkey is prepared for the clients of the Elite, which has closed its upper room and is being run by Madame Christina’s son who lives in France and comes only to follow up on the business, according to one waiter. 
Santa Lucia

Images of the bygone days of Alexandria are portrayed at length in the literature of novelists such as Edward Khayyat, Gamil Ibrahim Attiyah and Ibrahim Abdel-Meguid. The Greek characters and places are not missing there. But Alexandria of the past is to be no more, as the late film director Youssef Chahine—born in Alexandria in 1926 once said of the city that he celebrated in his films. For Chahine it is the Alexandria of the present and future that should be celebrated and beautified. The Alexandria of the present, however, will always carry a strong flavour of the city of the past. And Greek cafés, restaurants and indeed the few left of the Greek community will always stand testament to that.

AN ARTICLE BY DINA EZZAT IN THE AL-AHRAM NEWSPAPER (2008)
Pictures and formating (Mike Sharobim)


Friday, February 3, 2012


Un site intéressant a visiter en plusieurs langues
Français - English - عربيه

Bibliotheca Alexandrina


The Bibliotheca Alexandrina
Photography: M. Sharobim (2003)